ичибан Ичибан не планировал сюда возвращаться, и уж тем более помыслить не мог, что в следующий раз он будет стоять по другую сторону решетки.

Здесь, как и раньше, стоит тошнотворный запах отчаяния, безысходности и животной ярости, которую носит в себе каждый, кто попал сюда. От почти подвальной сырости со стен слезают криво наклеенные обои и пол противно скрипит от каждого шага. читать далее

эпизод недели

рокэ + катарина

yellowcross

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » yellowcross » THE ELDER SCROLLS | фэндомные отыгрыши » animal i have become


animal i have become

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Helia  & Skyhttps://i.gifer.com/PbVJ.gifanimal i have become



Я не могу выбраться из этого ада:
Я пытался много раз,
Но я по-прежнему заперт внутри.
Кто-нибудь, заберите меня из этого кошмара!
Я не могу себя контролировать.

+1

2

[indent] - … отста… ми… ки…
[indent] Он слышит обрывки голоса через тяжелый оглушающий гул. Знает, что это — кровь, бегущая по сосудам, горячая до кипятка, бурлящая большими, разрывающими пузырями. Чувствует, как колотится часто колотится о грудную клетку сердце, как саднят ребра от ударов, как пульс отдается по всему телу. В горле бьется комок. Под кожей пробегает электрический ток.
[indent] - … кадет… слы… еня…
[indent] Мышцы горят. Мышцы дрожат от напряжения. Мышцы дергает от нетерпения. Он срывается с места, повинуясь импульсам. Пальцы крепче сжимают рукоять меча. Влажная от пота скользит в ладони. Он делает выпад вперед.
[indent] - ...ому сказ… ты помни…. директивы….
[indent] Движение разгоняет туман гула. Директивы — да, он их помнит. Помнит условия тренировки и правила, которым они должны следовать. Разделиться по парам. Встать в очередь. Фея разума внушает эмоцию. Сразиться под ней. Уйти в конец. Повторить с другим членом пары. Не начинать бой до сигнала. Закончить после сигнала.
[indent] Он не помнит сигнала. Ему это и не нужно. Дядя говорит, что в настоящем бою нет никаких правил: враг не будет ждать, пока ты достанешь оружие, не станет применять исключительно благородные приемы и не упустит слабости, чтобы высосать твою кровь. Слова вплетаются в плоть и кость, становятся такой же его частью, как и воздух, который тянет легкие. Меч же — не его сильная сторона.
[indent] С ним в руках вместо привычного хлыста стоит быть быстрее, хитрее, коварнее. И пусть это совсем не то, что от него хотели бы родители — не то, что от него ожидают в принципе, привыкшие к доброте — черту это все. От наставлений и морали нет никакого толка, если ты лежишь мертвым. Или хотя бы в пыли.
[indent] - A ну прекратить!
[indent] Голос он слышит четко. Но слушать его не собирается. Не может, не хочет — ток под кожей бьет сильнее, сердце в груди колотится чаще. Во рту становится сухо: он дышит ртом, глубоко и часто, скаля зубы в голодной, полной ярости усмешке. На периферии зрения двигаются тени. Губы тянет еще сильнее, тело наклоняется вперед, сдвигается в сторону парой быстрых шагов — двинувшиеся сдерживать его враги не попадают, промахиваются со своими атаками.
[indent] Он выпрямляется. Отскакивает в сторону. И снова рвется навстречу партнеру — главному врагу, цели, жертве, препятствию, которое надо уничтожить. Прядь волос из хвоста падает ему в глаза, но это совершенно неважно. Он знает где, знает как — достаточно снова замахнуться мечом в режущем ударе. 
[indent] - Да что с ним…
[indent] - Отменяй свою магию, фея!
[indent] - Дол… но… ресно…
[indent] Голоса начинают тонуть под гулом. Кровь гудит сильнее, заглушает все, кроме рваных звуков дыхания, звона клинков и шороха шагов. Фигуры на периферии исчезают, погружаясь во тьму и оставляя только один силуэт. Силуэт того, кого ему надо победить — кого ему хочется разорвать.

+1

3

[indent] Что-то не так.
[indent] Гелия движется со странной ему скоростью, отрабатывает удары совсем не так, как Скай привык видеть: резкие толчки, большинство  из них наносились в рандомные стороны, нежели били чётко в цель. Таким своего товарища Эраклионский принц никогда не видел. Гелия всегда собранный, зачастую спокойный юноша. Его трудно вывести из себя, но когда дело касалось сражения с противником, то тот подходил весьма умело и бил часто в цель.
[indent] Удар. Отклонение. Снова удар.
[indent] Скай не чувствовал над собой сильное воздействие феи. Муза держалась в стороне, но он мог увидеть её даже посреди собравшейся толпы. Гелия продолжал отклоняться от других специалистов. Те пытались сдерживать его странный нрав, который не походил на старого товарища. Неужели воздействие Музы в самом деле работает? Неужели он из-за неё стал таким... одержимым?
[indent]Скай видел у Гелии ярость в глазах. Подобие звериного оскала тоже отражалось на лице. На секунду показалось, что ему нравится быть   таким. Нравится наносить удары словно сумасшедший и не замечая того, как полностью теряет контроль. В каком-то смысле Скай понимал такое состояние, но и не одобрял: наблюдая за попытками других остановить специалиста, становилось не по себе. Они будто пытались сдержать врага. Гелия не был им. Уж точно не он. Но именно таким специалист казался со стороны.
[indent] Взмах меча. Отражение очередного удара. К счастью, Скай был опытным в битвах и мог смело отбиваться от резких выпадов в его сторону. Меч скрещивается с мечом Гелии, издавая при этом вхарактерный звук. Гелия двигался быстро, даже очень быстро. Он казался бешеным зверем, нет, больше белённым львом, который хотел сожрать свою добычу. И этой добычей оказался Скай. Весьма кстати.
[indent] — Гелия, — произносит блондин спокойным ровным голосом, пытаясь таким образом успокоить товарища. Тот совсем не похож на себя и это настораживало. Видимо, Муза превзошла саму себя, когда игралась с его эмоциями. Разве так работают феи разума? Или тут было что-то другое? — Не давай этому брать над собой контроль, будь выше. Борись!
[indent] Адреналин бил ключом. Сражение с Гелией начинало приносить странное удовольствие: давненько он не вкладывался в битву в полную силу. Подобное было разве что с Ривеном. Да и то, движение лучшего друга он знает чуть ли не наизусть, а с Гелией приходится немного повозиться.
[indent] — Твой противник я, а не они, — указывает на остальных парней специалистов, которые явно удивлены представлением. Гелия ловко отбился от остальных и теперь взор товарища полностью следил за Скаем, на что тот лишь усмехнулся. Скай стал его целью, а он станет тем, кто его остановит. — Хочешь убить меня этим мечом? Не уверен, что это лучшая идея.
[indent] Скай продолжал оставаться абсолютно спокойным, несмотря на переживания за товарища. Любое действие принца может спровоцировать Гелию на очередные грубые удары. Вряд ли тот будет сдерживаться.
[indent] — Ты перешёл некоторые границы, не находишь? Не позволяй фее себя контролировать!

+1

4

[indent] Кровь в его жилах пульсирует, стремится вырваться из плена тугих стенок. Воздух жжет горло. Он чувствует, как расширяется грудная клетка: как тянет ткань легких, как поднимаются и опускаются ребра, как воздух проходит в рот.
[indent] Мир выжигает сам себя на роговице глаз. Цвета становится яркими. Свет горит так, словно в небе зажглось два солнца. Линии похожи на выведенные жирными полосами чернила. Движения тянутся медленно, сведенные настройками на скорость в три четверти от стандартной. На ресницах выступают слезы — он смаргивает их, недовольно, раздраженно, избавляется от слабости и преграды.
[indent] - …тивник — я… они… - говорит голос сквозь гудящий шум крови. Он улыбается: разумеется; он знает, чьей плоти жаждет его клинок. Оружие сделало свой выбор — ему остается только последовать за ним, как за самым верным партнером. И для этого ему не нужны чужие указки.
[indent] - Говоришь. Много. Заткнись.
[indent] Что-то раздирает его связки. Слишком туго они стянуты в узел, слишком острым является комок стекла, который выходит наружу и скользит по языку. Он не чувствует крови, но ощущает память о ней: густая жидкость с соленым вкусом железа окрашивает зубы красным и стекает по губам.
[indent] Он замахивается режущим ударом, отходит в сторону, прорывается вперед. Рассекает место, где должна быть нога, разворачивается в резком повороте и поднимает меч для блока. Тело поет от движения. Знакомый танец захватывает его и кружит в темпе — раз-два-три, раз-два-три, раз-два. Фигуры вокруг стоят словно стены арены. Слабаки и трусы — их очередь настанет потом.
[indent] - кращ… час же! - пробивается через них.
[indent] - Я уже! - девичий голос звенит знакомой мелодией. Поет гневом, яростью, злостью, которая прошлась по нему электрическим током и пробудила ото сна. Он отводит на нее взгляд: волосы торчат в двух шишках, красная куртка на фиолетовом, наушники свисают с шеи, серьги — с ушей. Если вырвать, то будет больно. Но сейчас на это нет времени.
[indent] Он рвется вперед и бьет рукой по лицу. Дядя учил его беречь костяшки, поэтому в плоть врезается основание. Нога разворачивается, становясь в более удобную позицию — вторая поднимается в замахе и целится в бок. После он отскакивает на пару шагов и замирает, переводя дыхание.
[indent] - остановить?…
[indent] - Пусть, - еще один знакомый голос. Важный голос. Голос главного на месте. Это должно иметь значение, но мысль о долге вызывает новую волну злости. К черту долг. Он его не хочет. Значит, его больше в жизни не будет. - … верим их. Инте…. что… дет…
[indent] - Но…
[indent] Он перестает слушать. Пустая трата времени и сил. Зачем спорить, если исход очевиден — главный всегда получит то, что хочет. Силой выгрызет. Втопчет в грязь. Это просто и это хорошо. Он перехватывает меч другой рукой и рвется вперед. К бою.

+1


Вы здесь » yellowcross » THE ELDER SCROLLS | фэндомные отыгрыши » animal i have become